বাংলাদেশকে নিয়ে বলা ‘খয়রাতি’ শব্দের জন্য ক্ষমা চাইল ভারতের আনন্দবাজার পত্রিকা
গত ২০ জুন ভারতের আনন্দবাজার পত্রিকা পত্রিকা ‘ লাদাখের পরে ঢাকাকে পাশে টানছে বেজিং’ শীর্ষক খবরে বাংলাদেশকে দেওয়া চীনের ব্যবসায়ীক সুবিধায় কথা লিখতে গিয়ে ‘খয়রাতি’ শব্দটি ব্যবহার করে। এতে বাংলাদেশসহ সারা বিশ্বজুড়ে ব্যাপক প্রতিক্রিয়া সৃস্টি হয়।
বিষয়টি নিয়ে বাংলাদেশের পররাষ্ট্রমন্ত্রী ড. মোমেনের দৃষ্টি আর্কষণ করলে তিনি তার স্বভাবসুলভ ভঙ্গিতে অপছন্দের বিষয়টি জানিয়ে দেন।
পররাষ্ট্রমন্ত্রী বলেন,এ নিয়ে আমাদের বিচলিত হওয়ার কোনো কারণ নেই এবং বক্তব্য নেই। পত্রিকা তার লেখালেখি করেছে, তবে ‘খয়রাতি’ খুব ভালো শব্দ নয়।
বর্তমানে পত্রিকাগুলো বন্ধ হয়ে যাচ্ছে বলেই মাঝে মধ্যে কিছু চমকপ্রদ লেখালেখি করে। সেটা সত্য হলে ভালো, মিথ্যা হলে খারাপ।
বাংলাদেশকে দেওয়া চীনের সুবিধায় বরং তাদের খুশি হওয়ার কথা। বাংলাদেশ যদি অর্থনৈতিক ভাবে ভালো থাকে তারাও ভালো থাকবে।
আনন্দবাজার পত্রিকা লিখেছে-‘লাদাখের পরে ঢাকাকে পাশে টানছে বেজিং’ শীর্ষক খবরে(২০-৬, পৃ ৮) খয়রাতি শব্দের ব্যবহারে অনেক পাঠক আহত হয়েছেন বলে জানিয়েছেন। অনিচ্ছাকৃত এই ভুলের জন্য আমরা দু:খিত ও নি:শর্ত ক্ষমাপ্রার্থী।’
এলএবাংলাটাইমস/এলআরটি/আই
শেয়ার করুন